«Географа» мы с Левкой в машине слушали запоем, он еще и начитан великолепно. Тем хуже по контрасту показалась следующая машинная аудиокнига: «Паразиты» Дафны Дю Морье. Затянуто, скучно, занудно, да к тому же и начитано в старомодном стиле советских радиопостановок 50-х годов (Юрий Заборовский). А ведь прочитанный года два назад "Козел отпущения" оной Дафны мне понравился очень, "Ребекка", еще в дожежешную пору, тоже, помню, произвела большое впечатление. Ну понятно, что у каждого автора есть удачи и неудачи, и в каждой занудной вещи есть проблески - были и здесь, но до обидного мало. Расскажите, милые френды, чего у Дафны дю Морье есть хорошего и великого, а то не понимаю теперь, читать ли ее еще.
Хваленные-перехваленные друзьями «Страдания Адриана Моула» Сью Таунсенд ругать не буду, потому что книженция славная, не без подтекста и не без юмора, и по жанру вроде похожа на полюбившегося мне Вивега – но как тогда объяснить, что одну из двух книжек, имевшихся в сборнике, я осилила, а вторую – уже нет? Если, как мне показалось, эта Сью больше пишет для подростков, то почему ее так любят мои друзья? А может – просто мимо и все, так бывает. Есть книги, написанные специально для меня (как, например, вышеупомянутый «Географ», или почти все книги Эрленда Лу, или, скажем, Исигуро, или Барнс – список немаленький), а есть – написанные для кого-то другого. Читая эти «другие», я либо дико сержусь, порою, может, и безосновательно (Коэльо, Фаулз), либо спокойно откладываю в сторону – что с этим Адрианом и произошло.
Но вот не знаю, к какой группе тогда отнести странный-престранный роман «Престиж» нового для меня писателя Кристофера Приста. Своим построением он слегка мне напомнил Коэновский фильм «Бартон Финк»: начинается вроде спокойно, рационально и обстоятельно, а потом пошла писать губерния: двойники, превращения, мистика, фантастика... Вроде не моя литература, а читалось таким запоем и с таким драйвом. Однако, удовлетворенно отложив в сторону прочитанный роман, с удивлением осознала, что так до конца и не поняла, что же именно произошло во времени настоящем и во времени промежуточном (с мальчиком Ники). Говорят, есть экранизация, сделанная Кристофером Ноланом, которая не столь удачна, как его «Мементо», но вроде ничего. Посмотрю хоть, чтоб в сюжете разобраться, авось фильм не сильно хуже книги.
И наконец, Филип Рот, «Людское клеймо». Продираясь через начало, была уверена, что эта моя первая книга известного писателя окажется и последней. Тяжелый, непрозрачный, «американский» язык, избыточность информации и затянутость пояснений, раздражающая фаллоцентричность главной линии. Однако по мере продвижения сюжета обнаруживались какие-то совершенно феерические боковые линии: будни неприкаянного вьетнамского ветерана (поездка к стене и особенно китайский ресторан – это вообще шедевр), доскональное исследование механизма политкорректностного безумия (Дельфина Ру), поэтические вариации на тему ворон (Фауни). Одновременно сюжет обретает опору и становится понятной авторская методика постепенного стирания белых пятен и извлечения на свет истины. Так что если не полюбить, но оценить всяко придется. При этом говорят, что эта вещь Рота совершенно не похожа на его остальные, те написаны с юмором и гораздо более изящным стилем, хотя по-прежнему сосредоточены ниже пояса. Так что вашего кандидата в лауреаты наверное еще почитаю – но минибукера не дам.
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →