Герберт Розендорфер, «Латунное сердечко». Юмор бывает разных жанров, оттенков и тональностей, и редко тональность попадает в точный резонанс с твоей. Так у меня было когда-то с Эрлендом Лу в лучших его вещах – а ведь и эта книга чем-то похожа на Лу своим отстраненно-абсурдистским стилем. О Зайчик (она же Жаба)! О любящий дядюшка Отто, о тайны немецкой разведки... чистый восторг! Когда-то я читала Розендорфера «Письма в Древний Китай», и это было феерически смешно – пока автор не пустился в морализаторство Грета-стайл. В этой книге ничего подобного – шедевр да и только. Единственное, чего я не поняла, что за странный хвост приделан к названию (полное название книги «Латунное сердечко, или у правды короткие ноги»). Какая правда, какие ноги? Это маленькое недоумение конечно не может испортить впечатление от гениальной вещи. Я редко перечитываю книги – но для этой точно сделала бы исключение.
Елена Минкина-Тайчер, «Там, где течет молоко и мед». Образцовая еврейская семейная сага с конца 19 века и до наших дней. Ума не приложу, как писатель умудрилась втиснуть в довольно небольшой объем романа полтора века и шесть не то семь поколений. Причем не только пунктиры судеб – но, в сущности, все исторические вехи, все "цурес" еврейские и всеобщие: погромы, черта оседлости, революция, сталинский террор, война, Холокост, дело врачей, антисемитизм государственный, антисемитизм бытовой, сомнения, связанные с эмиграцией (у меня было так похоже!), тяжести репатриации, и даже проблематичность еврейской эмиграции в Германию. Краткость – сестра таланта, слова немногочисленны, но точны и емки. Написано тепло и эмоционально, живо, искренне, не без юмора. Ну и выжало из меня слезу в конце, чего уж там. Хорошо начитано (Надежда Винокурова). Однако там, где только могло быть переврано ивритское (идишское) слово – оно переврано. Даже "мамзер" зачем-то читался как "мамзёр". Впрочем, опыт других аудиокниг показывает, что иначе нельзя, слушала себе спокойно и наслаждалась.
Кара Хантер, «Выхода нет». Третья книга про детектива Адама Фаули и его команды не поразила виртуозной концовкой, как первые две (1, 2) – но остальное так же хорошо: темп, ритм (Алексей Данков читает, лапочка – это тоже способствует), сюжет – как сжатая пружина, продумана каждая деталь... Нет, концовка тоже вполне – просто Галя наша балована. Чем дальше в лес – тем яснее проявляются лица детективов, и они мне милы – даже нелепый Куинн. Дальнейших их совместных с Карой Хантер расследований жду с нетерпением.
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →