Пестренький (sova_f) wrote,
Пестренький
sova_f

Category:

Французская песня 1970-1980 годов. Вероник Сансон

Как дерево в городеМаксим Ле Форестье – Жюльен Клер (1, 2) – Ив СимонМишель СардуИв ДютейЖак ИжленВероник Сансон – Бернар Лавилье – Ален Сушон – Мишель Жоназ – Франсис Кабрель – Жан-Жак Гольдман – Рено

Французские авторы 1950-1980 годов на удивление четко делятся на два поколения: 50-60 и 70-80. Примерно так: авторы первого поколения рождены в 20-30 годах прошлого века, а второго начали рождаться в 47 и закончили в 52 (дальше – пустыня, затем снова расцвет, но это уже совсем другая тема). Среди всех ярких, гениальных, талантливых авторов обоих поколений есть ровно по одной (прописью: одной) женщине, которых критики ставили на один уровень с авторами-мужчинами. В первом поколении – Барбара, во втором – Вероник Сансон. О ней мой сегодняшний рассказ.

Песни, которые я предлагаю послушать в этой части, собраны здесь.

Véronique Sanson (р. 1949)

Вероник родилась 24 апреля 1949 года в семье Рене Сансона, адвоката и политического деятеля. Родители, принимавшие активное участие в Французском Сопротивлении, поженились в 1945 году, и двум своим дочерям, Вьолен (1947) и Вероник (1949), дали имена, начинающиеся с буквы V, в честь символа победы.

Вероник закончила музыкальную школу по классу фортепиано и уже в 13 лет сочиняла свои первые песни, а позже даже написала концерт для двух флейт и двух кларнетов с оркестром.

Познакомившись с начинающим композитором Франсуа Бернхаймом (впоследствии известным композитором и продюсером), сестры Вероник и Вьолен организовали вместе с ним трио под названием «Les Roche Martin».


Их первая пластинка, не встретившая успеха, вышла в день восемнадцатилетия Вероник. В процессе записи Вероник начинает работать с Мишелем Берже, бывшим в то время арт-директором лейбла Pathé-Marconi. Очень скоро рабочие отношения переходят в настоящую любовь, и они начинают жить вместе. Тут-то и завязывается сюжет моей романтической драмы, которая нынче будет рассказана с именами, датами и песнями.

Первый альбом Вероник Сансон, «Amoureuse» (март 1972 года), изданный Мишелем Берже, производит маленькую революцию в тогдашней французской песне. Мы ведь помним, что там все поколение состоит из «революционеров», и Вероник не исключение. Ее относят к поколению пост-1968, отодвинувшему социальные темы на второй план и сосредоточившемуся на музыкальном и эмоциональном самовыражении.

Красавица-блондинка, которая аккомпанирует себе на рояле и поет собственные песни (свои и тексты, и мелодии), не похожа ни на кого и ни на что. А музыка, аранжированная на англосаксонский манер, производит впечатление не только во Франции. Титульная песня альбома дала рождение множеству кавер-версий, в том числе на английском (Кики Ди, Оливия Ньютон-Джон, Ширли Бэсси) и до сих пор является чемпионом по количеству каверов. Вот оригинальная версия, запись телепередачи 1972 года. Вероник Сансон 23 года.

Amoureuse (1972) Влюбленная

Paroles et musique: Véronique Sanson

Такой же большой успех ожидал песню «Besoin de personne».

Besoin de personne (1975) Никто не нужен

Paroles et musique: Véronique Sanson

Позже (в 1973 году) сама Вероник (свободно владеющая несколькими языками) запишет песни «Amoureuse» и «Besoin de personne» на английском, немецком, итальянском и испанском языках, и еще две песни с альбома на английском.

Мишель Берже – не только продюсер, он и сам талантливый автор и композитор. А с Вероник они знакомы чуть ли не с детства, через родителей. Встретившись сейчас по работе, не без удивления они обнаруживают, что и музыку пишут практически в похожей манере, не характерной для французской музыки того времени. Родственные души, почти близнецы.

1967 и 1971. Юные и прекрасные, без ума друг от друга...

Прожив несколько лет вместе, Мишель и Вероник собираются пожениться. Одновременно идет полным ходом работа над вторым альбомом Вероник, как вдруг… Вдруг происходит нечто, перевернувшее вверх дном всю их жизнь. 26 марта 1972 года в «Олимпии» – концерт группы «Manassas». Группа создана рок-звездой Стивеном Стиллзом, недавно ушедшем из не менее звездного квартета «Crosby, Stills, Nash and Young».

Вероник уходит потрясенная и восхищенная: концертом, группой вообще, Стивеном Стиллзом. На следующий день они случайно сталкиваются в музыкальном издательстве. Удар молнии, любовь с первого взгляда! Стивен уезжает продолжать свое мировое турне и звонит Вероник каждый день из разных точек земного шара. Твердя: «Я знаю, ты будешь моей женой».

В один непрекрасный день осени 1972 года Стиллз прилетает в Париж за той, кого уже считает своей женой. У него в руках два билета в Америку. Вероник отказывается. А через несколько дней, без предупреждения, берет билет до Нью-Йорка. В одну сторону. Сообщает Мишелю, что вышла купить сигареты, и не возвращается (ох, и отольются ей эти сигареты позже). Вместо сигаретного киоска отправляется в аэропорт и летит в Нью-Йорк, чтобы через полгода выйти за Стиллза замуж.

А что же Мишель? Нетрудно себе представить, как он разбит и подавлен уходом Вероник. Второй альбом он выпускает без нее, поскольку тот практически готов. Запомним бабочку в центре виниловой пластинки – она нам еще пригодится...

7 марта 1973 года Мишель Берже выпускает и собственный сольный альбом. Это первый его альбом как певца (ранее он выпускал инструментальную музыку). Официальное название: «Michel Berger», неофициальное: «Cœur brisé» («Разбитое сердце»). Обложка и внутренний разворот говорят сама за себя. Цитата: Альбом «Cœur brisé» неосознанно и невольно начинает тот скрытый диалог с Вероник, который лишь посвященные и фаны сумеют прочитать и отследить по мере течения времени.

Итак, второй альбом Вероник Сансон, «De l’autre cote de mon rêve». Он выходит в декабре 1972 года, и его тоже ждет огромный успех. Три песни станут абсолютной классикой репертуара певицы: «Comme je l’imagine», «Chanson sur ma drôle de vie» и «Une nuit sur son épaule». Эта последняя войдет в саундтрек к фильму «Pédale douce» (1996), а в 2008 с ней вообще произойдет курьезная история (о которой – в примечании). Красивая песня, что там говорить... В переводе по ссылке написано «на ее плече», потому что переводили дуэт с Марком Лавуаном – не обращайте внимания, читайте «на его».

Une nuit sur son épaule (1972) Ночь на его плече

Paroles et musique: Véronique Sanson

Песня «Chanson sur ma drôle de vie» – вторая по количеству собранных каверов после «Amoureuse» (в том числе на английском, немецком и голландском языках). Да и вам мотив наверняка покажется знакомым. Позже она получит новую жизнь в саундтреке к фильму «Все, что сверкает» (2010), а Патрик Брюэль упомянет ее открытым текстом в своей песне «Dans ces moments-là»: Cette mélodie de Sanson/ Une Drôle de vie, un frisson. Песня нетипична для репертура В.С. своей кажущейся музыкальной простотой и легкомысленным содержанием. «Типичную» Вероник Сансон вы услышите очень скоро: душевная мука, смятение, отчаяние... – на такие песни каверов не делают. Давайте послушаем и посмотрим на эту очаровательную девушку – тут было во что влюбиться. (Примечание: в переводе говорится «забавная жизнь», но это скорее «странная»)

Chanson sur ma drôle de vie (1972) Странная жизнь

Paroles et musique: Véronique Sanson

Цитата из любимой книжки: «Второй альбом окончательно утвердил Вероник Сансон на небосводе новой французской песни. Его появление стало настоящим событием, открывшим голос, богатый нескончаемыми вибрато, музыку, в которой было что-то от джаза, рока и блюза одновременно – и французский язык, сделавшийся, словно по волшебству, необыкновенно гибким. Последующие альбомы подтвердили достоинства Сансон как певицы и композитора, задающего своему фортепьяно уверенный ритм с богатыми гармоническими рядами, компенсирующими относительное отсутствие мелодии. Можно уверенно утверждать, что Вероник Сансон внесла в песню новое слово и сыграла роль пророчицы в пустыне женской песни Франции, характерной для времени ее дебюта».

А поговорка про «нет пророка в своем отечестве» так и просится сюда – да не в переносном, а в самом буквальном смысле.

Вероник Сансон и Стивен Стиллз поженились в английском городе Гилфорде 14 марта 1973 года. Весь цвет английской рок-музыки присутствует на свадьбе: The Beatles, The Stones, The Who... только вот невеста в последний момент спрашивает сестру, не удрать ли им вот прямо сейчас через окно... Нет, не удрали.

После свадьбы Стивен и Вероник живут в Колорадо. В 1974 году родился их сын Кристофер. Затем начинается ад. Авторитарность мужа, граничащая с насилием, алкоголь, наркотики... Очень скоро Вероник понимает, какую жестокую ошибку она совершила.

Три из десяти песен следующего альбома, вышедшего в 1974 году (многие до сих пор считают его лучшим у В.С.), посвящены Мишелю Берже: «Ma musique s’en va», «Bouddha» и главная: «Le Maudit».

Автор обращается к своему герою в мужском роде, но ни для кого не секрет, что этот прОклятый – она сама. Пронзительное, вынимающее душу послание, полное вины и раскаяния, отчаянное письмо через океан. Надо было вот так сбежать в Америку, чтобы понять, кто ее настоящая и единственная любовь.

Le Maudit (1974) ПрОклятый

Paroles et musique: Véronique Sanson

Это еще не письмо в прямом смысле слова, хотя адресат очевиден. Письмо – вот: Мишель Берже, 1975: «Seras-tu là?». Невероятно трогательная песня (перевод здесь). «Будешь ли ты рядом?» Только посмотрите, какими глазами он смотрит с экрана...

Вопрос не остался без ответа. В 1976 году, на концерте в Олимпии, Вероник отвечает: да, буду (позже эта песня войдет в студийный альбом 1981 года «Laisse-la vivre»). Так продолжается эта удивительная авантюра: трогательная и дерзкая, открытая и запретная любовная переписка в песнях двух крупнейших звезд французской эстрады. История любви, которая войдет во французскую музыкальную мифологию как одна из самых ярких и необычных страниц.

Je serai là (1976/1981) Я буду рядом

Paroles et musique: Véronique Sanson

В 1976 году выходит альбом «Vancouver», а в 1977 – «Hollywood».

В профессиональном плане американское «затворничество» дает Вероник очень многое. Во всех этих трех американских альбомах (1974, 1976, 1977) ей аккомпанируют музыканты Стивена Стиллза, необычайно расширив горизонты ее музыкальных возможностей. Стивен Стиллз лично сыграл партию гитары в песне «On m’attend là-bas» из альбома 1974 года. Насколько тот билет в Нью-Йорк стал катастрофой для личной жизни и счастья Вероник – настолько он оказался счастливым билетом с точки зрения ее карьеры и творчества в целом.

Что же до личной жизни... В песне «Etrange comédie» Вероник приоткрывает завесу над тем, что происходит за океаном. Фактически, это продолжение песни «ПрОклятый». И там, и здесь упоминаются «большой город» и «странная комедия», здесь она уже сделалась названием.

Etrange comédie (1976) Странная комедия

Paroles et musique: Véronique Sanson

«Этот период жизни, к лучшему и к худшему, – скажет позже сама Вероник, – изменил не только мою судьбу, но и музыку, влив иную, американскую, культуру в мои вены».

Тем временем «худшее» принимает совсем уже нереальные формы полицейского романа. Вероник переселяется с сыном в отель, ожидая разрешения на вывоз ребенка. Полицейские останавливают Стиллза в нескольких метрах от отеля, с оружием в сумке. Вероник признавалась, что и сама в те времена всерьез интересовалась ценой наемного убийцы.

А на своей родине Вероник Сансон сделалась уже настоящей звездой. Альбомы выходят один за другим, все до одного получают статус «золотых», а некоторые и платиновых. Критики не устают нахваливать певицу, тысячи фанатов носят ее на руках, отныне называя ласково-уменьшительным именем Веро. Она и правда уникальна – с ее глубоким серебряным голосом, наделенным красивейшим вибрато, с этим удивительным смешением джаза, рока, блюза и chanson française. От нежных блюзов под фортепьянный аккомпанемент до чистого практически рока (альбом «Голливуд») – она всегда остается самой собой, единственной и неповторимой Вероник Сансон. Кстати, пора уже разнообразить наш плей-лист и послушать что-нибудь на тему, отличную от несчастной любви. Вот портрет, нарисованный странными словами – но вполне себе яркий и оригинальный. На этот раз целиком и полностью в стиле рок. Прошу прощения за низкое качество видео – лучшего не нашла.

Bernard’s Song (Il n’est de nulle part) (1977) Песня Бернара (Он ниоткуда)

Paroles et musique: Véronique Sanson

На момент выхода альбома «7ème» (1979) Вероник все еще находится в Штатах. В этом альбоме – одна из красивейших песен В.С., давайте ее послушаем.

Ma reverence (1979) Низкий поклон

Paroles et musique: Véronique Sanson

Вероник Сансон полюбили и оценили за океаном, не хотят отпускать. Однако в начале 1980-х она вместе с сыном возвращается жить во Францию. В 1981 году выходит альбом «Laisse-la vivre».

Песня из этого альбома, которую мы услышим сейчас, была выбрана мной для обзорной лекции, где я была ограничена одной-единственной, наиболее характерной песней для каждого певца. Мне сейчас любопытно, что текст вызвал у меня ассоциации с абстрактными картинками. Тогда еще я не знала, что местоимение «ты» имеет вполне конкретный адрес... Ролик замечательно сделан, очень мне нравится.

L'amour qui bat (1981) Любовь, что бьется как сердце

Paroles et musique: Véronique Sanson

В 1985 году, после четырехлетнего перерыва, выходит альбом без названия – так называемый «белый альбом». Это первая после 1972 года пластинка, записанная во Франции с французской командой.

А в 1989 году – нашумевший альбом «Moi, le venin». Мы уже так хорошо знакомы с любимыми темами Вероник Сансон – любовь и не-любовь, отсутствие ближнего, внутренняя опустошенность, предательство, одиночество. Один-единственный раз в жизни В.С., вольно или невольно, связалась с политикой – и конечно же, ничего хорошего из этого не вышло. А дело было так. Под впечатлением дела Салмана Рушди в 1988 году Вероник Сансон пишет песню под названием «Аллах» (годом позже она войдет в альбом «Moi, le venin»).

Послушав эту песню, в очередной раз удивимся тому, насколько ярко в истории песен отражается эпоха, и насколько ничто не ново под луной. Полумесяцем в данном случае. По ссылке у меня целых три версии (две концертные и один клип), и я не могу выбрать какую-то одну, в каждой что-то свое интересное.

Аllah (1988) Аллах

Paroles et musique: Véronique Sanson

Ну да, тут оно и началось: братья-мусульмане сочли песню кощунственной и угрожают взорвать «Олимпию», где в феврале-марте 1989 года проходят концерты певицы.

Напрасно Вероник объясняет, что песня носит пацифистский характер и она не собиралась оскорблять Аллаха как такового – нет, не помогло: чтоб не подвергать риску публику, приходится снять нашумевшую песню с турне. Дальше – больше: угрозы пошли в адрес магазинов, где продавался диск. Несколько сот артистов под руководством Ива Симона организуют протесты против диктата фундаментализма – тщетно. В 90-м году песню снимают и с радио по причине войны в Заливе. В общем, то была первая и последняя песня Вероник Сансон, связанная с политикой...

Как раз во время того скандала я и увидела Вероник Сансон на сцене впервые. Да-да, в 1989 году на концерте в «Олимпии». Ах, она была великолепна. Эти длинные белокурые волосы, которые она откидывает назад характерным жестом, эта чудесная музыка, в которой эмоции через край, и эта невероятная энергетика, пронизывающая все ее концерты. Иногда я спрашиваю себя: почему я так люблю Вероник Сансон? Все-таки для меня тексты на первом плане, а музыка на втором, – не должна бы, по логике вещей. А вот же обожаю до дрожи. И с этой ее энергетичностью – тоже никакой логики. Тексты Веро пронизаны беспросветностью и пессимизмом на грани отчаяния – а песни вызывают (у меня) прилив энергии, желание жить и двигать горы. Загадка.

В том же альбоме – еще одно посвящение Мишелю... Тоже прекрасная песня, и все о том же. Пятнадцать лет прошло...

Mortelles pensées (1989) Смертельные думы

Paroles et musique: Véronique Sanson

Вы мне сейчас скажете, что я чересчур увлеклась романтикой, да? Что в жизни двух артистов было много больше, чем эта музыкальная переписка... И да, и нет. Да по отношению к Мишелю, нет – в том, что касается Вероник. Да, я считаю, что именно Мишелю адресованы ее лучшие песни. Помните ту божественную искру из «Le Maudit», покинувшую героя (героиню) песни? Мне это представляется с точностью до наоборот: именно тогда та искра вспыхнула с новой силой и в новом качестве, и горела негасимым пламенем вплоть до смерти Мишеля. Нет, не скажу, что с его смертью этот канал закрылся. Но то была уже совсем другая Вероник Сансон, что-то изменилось навсегда.

В конце 1989 года В.С. дает серию концертов в театре Шатле с Пражским симфоническим оркестром, а 1990 году по следам этих концертов выходит альбом (вернее, два – аудио и видео) под названием «Symphonique Sanson». Поразительный по энергетике, даже для В.С., мой любимый концертный альбом.

Именно тогда, в 1990 году, Вероник и Мишелю помогли устроить ту трогательную встречу, которой я закончила свою романтическую драму. Если кому интересно – держите: Véronique Sanson en présence de Michel Berger Etoile Palace Octobre 1990; песня «Le Maudit» начинается с 1:30. И коммент: посмотрите хорошенько на 6:26 и 6:34: похоже, они с трудом сдерживают слезы...

По этому поводу нам пора задать себе вопрос: как же складывалась жизнь Мишеля в течение этих долгих лет?

Все, чего ни касался этот необыкновенно одаренный человек, превращалось в золото. Подобно Генсбуру, он сыграл роль Пигмалиона для нескольких талантливых певиц. Оставим в стороне Вероник Сансон, думаю, она стала бы звездой и без его участия. Но когда Франсуаз Арди и Франс Галль, исчерпав потенциал идолов волны йе-йе, решили сменить имидж и публику, они обратилась ни к кому иному как к Берже. Позже, в 1985 году, Берже вдохнул новую жизнь в творчество Джонни Халлидея. Настоящая, громкая слава пришла к Мишелю в 1979 году с рок-оперой «Стармания» – проектом, оказавшимся бессмертным.

Певица Франс Галль стала для Мишеля Берже больше чем Галатеей. Они поженились в 1976 году и прожили вместе, в радости и в горести, до самой смерти Мишеля. Мишель издавал все альбомы Франс, много писал для нее, она исполняла только песни его сочинения. Это был замечательный творческий союз, давший жизнь множеству незабываемых хитов. Поверьте, история этой легендарной пары достойна гораздо более серьезного, глубокого и увлекательного романа, нежели история Мишеля и Вероник.

... Но летом 1992 года сердце Мишеля Берже неожиданно остановилось на теннисном корте...

Я снова отвлеклась? Но ведь именно этого слова из песни тоже не выкинешь...

Два следующих студийных альбома Вероник Сансон: «Sans regrets» (1992) и «Indestructible» (1998).

Песня «Rien que de l’eau» из первого альбома становится хитом, альбом – «платиновым», а в 1993 году Вероник впервые удостаивается музыкальной награды «Victoire de la Musique» (это первая из полученных ею трех). Альбом «Sans regrets» был вновь записан в Соединённых Штатах с американскими музыкантами, его осовремененное звучание привело в ряды поклонников Вероник молодое поколение, – значится в Википедии. И чего это я нервно вздрагиваю от "музыки, приводящей в ряды поклонников молодое поколение"? Не нравится мне это коммерческое звучание, совсем не нравится... Если кто хочет полюбоваться на прекрасную Веронику, можно сделать это здесь или здесь. Нет-нет, упаси бог, в совсем уже кондовую коммерцию (как некоторые) В.С. никогда не уходила. Но да... раньше было лучше.

А дальше... Дальше мы волей или неволей снова возвращаемся к Мишелю Берже. Следующий студийный альбом, вышедший в 1999 году, целиком состоит из его песен, а название («D’un papillon à une étoile») позаимствовано из песни «Quelques mots d'amour», вошедшей в альбом Мишеля 1980 года (хотя написанной раньше).

Заметим строчки: Я шлю тебе, как бабочку/К звезде/Несколько слов любви. Кому они адресованы? конечно же, нашей Веронике. Бабочку (ставшую символом их любовной переписки) вы видели на альбоме 1972 года, звезда – недосягаемая любовь по ту сторону океана. Послушаем эту песню в исполнении Вероник Сансон

Quelques mots d'amour (1980/1999) Несколько слов любви

Paroles et musique: Michel Berger

В 2000 году Вероник отправляется с этим альбомом в турне в сопровождении чешского симфонического оркестра. Результат – концертный альбом «Avec vous (Véronique Sanson chante Michel Berger)». По большей части содержание двух альбомов пересекается, но в альбом 2000 года вошло больше песен.

Вот еще одна песня Мишеля Берже в исполнении В.С.

Pour me comprendre (1973/2000) Чтобы меня понять

Paroles et musique: Michel Berger

У меня двойственное чувство от этих посвящений: даже теперь, после смерти Мишеля, Вероник не устает тянуть одеяло на себя, продолжая незримое соперничество с законной женой, теперь вдовой. Я ни в коем случае не хотела сделать больно Франс Галль, – поясняет она в ответ на растворенный в воздухе вопрос, – я нарочно старалась исполнять песни, написанные Мишелем в ранние годы, зачастую неизвестные широкой публике. Но нет, я совершенно не собираюсь забывать ту часть пути, что мы проделали вместе. Не знаю, не знаю... Кто я, чтобы судить?

Затишье на четыре года. Вероник возвращается осенью 2004 года с новым альбомом «Longue distance».

В песне «La douceur du danger» она объясняет, где пропадала так долго: проклятый алкоголь... Песня посвящена певцу Рено, страдавшему от той же беды (подробный рассказ о Рено у нас еще впереди).

La douceur du danger (2004) Сладкий вкус опасности

Paroles et musique: Véronique Sanson

В 2005 году выходит документальный телефильм под таким же названием («La douceur du danger»), а затем и одноименная книга. В них Веро откровенно рассказывает о своей жизни: о семье, своих любовях и замужествах, об отношениях с сыном, об алкогольной зависимости.

Кстати, про сына. И про его отца. «Со временем,пел Лео Ферре, – со временем проходит все... ». Вероник простила Стивену те ужасные годы. Здесь вы можете посмотреть несколько фрагментов выступления уникального трио на сцене и в студии: Вероник Сансон, Стивен Стиллз и Крис Стиллз, их сын. Согласно автору компиляции, сценическое выступление датируется 1993 годом; остальное, вероятно, несколькими годами ранее.

С 2007 по 2009 год – снова многочисленные концерты, переиздания дисков, гастроли во Франции и за рубежом. 24 июня 2009 года, в Иерусалиме, я увидела Веро во второй раз. Нет, это было совсем не то: голос потускнел, пропала его неповторимость – наверное, и вы заметили, слушая песню «La douceur du danger»... Забегая вперед, с радостью скажу, что каким-то чудесным образом позже Вероник сумела свой голос восстановить.

Теперь, когда мы знаем про жизнь и творчество В.С. так много – самое время вернуться к песне, посвященной ей Ивом Дютеем, чтоб увидеть ее новыми глазами. Песню эту мы уже слышали, но не могли еще тогда должным образом оценить. Я же повторюсь, что до сих пор не могу привыкнуть к этой нежной дружбе, связывающей Ива с Вероник – такие они разные! Напомню, что музыка припева написана В.С. – так что получился еще один музыкальный диалог двух выдающихся авторов французской песни ХХ века.

Sur le clavier du grand piano (2008) На клавишах рояля

Paroles: Yves Duteil, Musique: Yves Duteil et Veronique Sanson

В 2010 году выходит альбом «Plusieurs Lunes», в 2016 – «Digne, dingues, donc... »

В альбоме 2016 года – песня «Et je l’appelle encore». В интервью Вероник рассказывает, что была очень близка с матерью. Прошло десять лет после ее смерти, но рана так и не затянулась до конца. Веро даже винит себя, что она сама, со своими вечными проблемами, «помогла» матери уйти раньше...

Et je l’appelle encore (2016) Я все еще зову ее

Paroles et musique: Véronique Sanson et Medhi Benjelloun

В 2018 готовится к выходу новый альбом, песен из которого я еще не слышала.

На этом я заканчиваю рассказ об одной из самых любимых своих французских певиц. Вероник Сансон не просто певица – она автор и композитор, создатель уникального стиля и своего собственного мира. Их очень немного, таких женщин в истории французской песни – хватит пальцев одной руки.

Будучи давней и преданной поклонницей ее творчества, я задолго предвкушала удовольствие, с каким буду писать эту главу. Чего я не могла предположить – что меня так глубоко затронет эта история с Мишелем Берже. Стоило немного копнуть – и... То что раньше выглядело «влюбилась, вышла замуж, эмигрировала, скучала по родине» превратилось в «бросила любимого человека, страдала, каялась, не могла вернуться». То, что казалось обычными и привычными стихами о несчастной любви, оказалось настоящими объяснениями в любви и письмами раскаяния «вживую». Одновременно секретными и откровенными донельзя. Эта история добавила какое-то четвертое измерение в, казалось бы, и без того многомерное, яркое и глубокое творчество Вероник Сансон.

Приложения

1. Помните мой пост про «Сен-Лазар» (см. приложение)? Я писала, что неважно что будет петь Сансон – она всегда будет петь самое себя? Теперь можете убедиться сами.

2. Мишель Берже умер молодым и красивым. Две женщины любили его при жизни и даже после смерти не перестали оспаривать друг у друга. Поклонники тоже разделились на две партии: «законная» партия Франс Галль и «незаконная» – Вероник Сансон. Первые, к примеру, могут опубликовать клип песни «Quelques mots d'amour», сопроводив его совместными фото Мишеля и Франс. Они будут утверждать, что В.С. движет зависть и ревность; вернулась бы, что ли, с той самой пачкой сигарет, или оставила бы уже Мишеля в покое. Вторые, любители романтики, будут им возражать да что вы понимаете в настоящей любви? Или из записей песни «Seras-tu là?» скомпилируют никогда не существовавший дуэт Мишеля и Вероник, будут смаковать подробности их встреч, реальных и виртуальных, и лить слезы умиления. Не знаю, достойна ли эта тема отдельного поста. Если не отпустит – напишу.

3. В ноябре 2008 года американский рэпер Jay-Z выпускает песню History (посвящённую избранию Обамы на пост президента США), которая содержит семпл из песни В.С. «Une nuit sur son épaule». В ответ певица сказала, что песня ей понравилась, но лучше бы у неё сначала спросили разрешения. Вот эта песня на ютюбе, забавно читать в комментах, как люди с удивлением обнаруживают на бэк-вокале голос юной Вероник. И правда, смысла в выборе рэпером именно этой песни – ровным счетом никакого.

4. Крис Стиллз с семьей живет в Штатах, и две его дочери не говорят по-французски. «Я сделаю все возможное, – говорит Вероник, – чтоб научить своих внучек французскому: говорить на другом языке – значит иметь другую душу». – «Надо же еще, чтоб они понимали ваши песни!» – добавляет интервьюер. – «Чем позже – тем лучше» – отмечает В.С. с невеселой улыбкой.

Tags: 70-80, Вероник Сансон, лекции, песенки, французская песня
Subscribe

Posts from This Journal “Вероник Сансон” Tag

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 135 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →