Марина Степнова, «Безбожный переулок». Эх, ждала я ждала, пока его начитают… Не выдержала, пришлось юзать глаза. Но роман короткий, не страшно – а местами даже и очень хорошо. Язык у Степновой прекрасный, сочный, образный, с яркими и необычными метафорами – чистое наслаждение. Но «Женщины Лазаря» лучше. Здесь мне не понравились какие-то изъяны композиции (брошенные на полпути герои, пропадающие в никуда факты биографии персонажей – например, спортивное прошлое Огарева). Ну и вообще камерный роман-повесть «про любовь» не тянет супротив эпохальных «Женщин». А может, и форма виновата – я всегда малой предпочту большую. Но конечно же, с нетерпением буду ждать от Степновой следующего романа, она мой писатель.
Джонатан Франзен «Поправки». А вот это – полный восторг. То, что автор потрясающе тонкий психолог и умница, видишь сразу. И юмором – ненавязчивым, ироничным, невзначай рассыпанным в разных местах – тоже наслаждаешься с самого начала книги. А вот смысл и главное свойство романа, равно как и название его, раскрывается только в самом конце. Главная интрига романа – соберется ли семья Ламбертов в родительском доме в Рождественскую ночь – эдакая тонкая пародия на традиционный рождественский сюжет. Но эта семейная, казалось бы, драма одновременно рисует хорошее такое полотно Америки второй половины 20 века (а бонусом прилагается шикарная литовская линия). И как-то очень символично, что роман вышел ровно за 10 дней до 11 сентября 2001 года, как бы подведя черту под ушедшей эпохой. Вначале название непонятно – ну, лекция какая-то на круизном корабле… Но когда закрываешь последнюю страницу (дослушиваешь последний файл), потихоньку осознаешь всю многозначность этого слова в книге. Тут и название лекарства, вокруг которого крутится значительная часть романа, и финансовый термин сorrection, ну и самое главное – заблуждения и ошибки, совершаемые персонажами, и взывающие, соответственно, к поправкам... И вот как-то получается, что каждому из героев поправки в принципе удаются (хотя, как водится, нет правил без исключений). Вот что говорит сам автор: «The most important corrections of the book are the sudden impingements of truth or reality on characters who are expending ever larger sums of energy on self-deception or denial.» Выражаю благодарность всем рекомендовавшим мне Франзена (одного точно помню –
Айн Рэнд, «Атлант расправил плечи». Эту культовую книгу должна же я была когда-нибудь прочесть – ну и вот. Она начитана на аудио, и в лицах, довольно хорошо. В литературном смысле, конечно, не шедевр. Герои, по спецзаказу сконструированные под авторские идеи, и тем более вариации на тему «разумного эгоизма», вызывают в памяти незабвенное «Что делать?», с которым Алиса Зиновьевна наверняка знакома не понаслышке. Но! Сюжет головокружительный, загадки загадочные, драйву хоть отбавляй, – в общем, не соскучишься. Соскучиваешься только на бесконечной тираде Джона Голта. Которая тут непонятно зачем, ибо все эти идеи, послужившие основой для авторской философии «объективизма», были уже прекрасно и естественно высказаны в диалогах. Несуразности и нестыковки тоже имеют место быть (с таким сумасшедшим сюжетом трудно без них), но ради идей можно и это пережить. Приходилось все время напоминать себе, что книга написана не сегодня, а в 1957 году, когда все эти душеспасительные теории «на благо человечества» только еще зарождались. А потом вспомнила – ба! Автор же из социализма родом, где эта сказка давно стала былью... Но все равно тетка могучая. Атлант.
PS
Почитав про «Атланта» Википедию, кучу интересного и неожиданного узнала, скопирую сюда.
1. Названия частей романа соответствуют трём законам формальной логики: 1 часть — «Непротиворечие» ( Non-Contradiction), то есть закон непротиворечия, 2 часть — «Или — или» (англ. Either-Or), то есть закон исключённого третьего, 3 часть — «А есть А» (англ. A Is A), то есть закон тождества.
2. По оценкам Библиотеки Конгресса, «Атлант» является второй по значимости книгой, повлиявшей на сознание американского читателя (первое место заняла Библия). Апдейт: Фигня, оказывается! спасибо
3. Из Лурка (песня, песня!)
Основная идея романа — «прогресс и вообще экономика держится на немногочисленных, не более 5%, представителях рода человеческого, и если они уйдут, то к остальным придёт песец» — вроде бы проста как веник, однако же вступает в острое противоречие со всё той же «общепринятой моралью», порицающей зарабатывание денег не во имя абстрактной социальной идеи, а исключительно ради старого доброго профита.
Рэндосрач — невероятно популярная забава в пиндосских интернетах и ИРЛ. Стороны — республиканцы и либертарианцы, обожающие Айн Рэнд, несмотря на её атеизм и поддержку фрилава и абортов, что не по нутру традиционалистам-республиканцам, и демократы и социалисты, презирающие её экономические и социальные взгляды.
Если не пугает объем и, по мнению некоторых, определенная нудность повествования, то можно почитать хотя бы ради знакомства с весьма значимым в мировой культуре произведением и не менее значимым пластом философских идей. Небесполезно будет почитать и заради прочистки мозгов от левацкого мусора
4. А это уже ПС от меня лично. Когда читала про Сарамаго для предыдущего поста, наткнулась на цитатку из писателя: «Хотя наука и технологии достигли небывалого уровня развития, позволяющего решать многие неразрешимые в прошлом проблемы, сегодня в мире больше несчастья, чем когда бы то ни было. К сожалению, я не вижу новых политических идей, способных изменить жизнь человечества к лучшему.» А одновременно слушала «Атланта» – там, где общественные деятели речи толкают. Ну и вот: слово в слово, один к одному!
Ага. Вот теперь у меня все.
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →