February 21st, 2015

гармошка

Израиль – Франция – Исландия. Патрик Брюэль и Шломо Арци

Подруга моя kot_shred выложила у себя в ЖЖ лапочку Брюэля, поющего «Исландию» Шломо Арци на иврите. Чем выбила меня из колеи, совратила с пути истинного, отвлекла от дела всей жизни и заставила разбираться, что, где и как.

Оказалось, что дело происходит в передаче Мишеля Дрюкера Vivement dimanche – видимо, в 2010 году.



Жаль, что не видно подробностей передачи (что там до и после песни), но понятно, что исполнение приурочено к выходу фильма «Comme les cinq doigts de la main» («Как пять пальцев»), где Брюэль играет одного из пяти братьев в еврейско-французской семье. Казалось бы, если «песня из фильма», то он там ее и поет – ан нет, в фильме песня звучит в исполнении самого Шломо Арци. Побродивши по французским форумам, не поняла, надо ли смотреть кино: одни пишут «чудный фильм», другие – что никакой. Поэтому точно не знаю, где она там звучит – судя по всему, в титрах. А как песня и иврит вписываются в картину по смыслу – непонятно.

В то же время (из соображений симметрии?) официальный/оригинальный клип Шломо Арци почему-то снят на фоне Парижа. Такое вот общество дружбы Франция-Израиль(-Исландия).
Collapse )