January 1st, 2014
Guy Béart - Les temps étranges (1963) Странные времена
Les temps étranges Paroles et musique: Guy Béart Vinrent cette année-là Des temps étranges Des chaleurs des frimas Des pluies des fanges Des nuages de poussière Sur les champs les rues Les arbres qu’ils arrosèrent Poussèrent plus dru Vinrent cette année-là Des fruits étranges Non pas des avocats Ni des oranges On en fit à la légère Des jus, des sirops Celles qui s’en regalèrent Eurent le corps gros Vinrent cette année-là D’enfants étranges Des plumes sur les bras Les petits anges Chaque enfant à sa manière Était différent Des berceaux ils s’envolèrent Des qu’ils furent grands Vinrent cette année-là Des gens étranges Vétus de peaux de rats Comme ils se vengent! Ils ont défendu la Terre Contre les souris Ils leur ont jeté des pierres Mais ils furent pris Vinrent cette année-là Des chants étranges Puis la Terre roula Dans le silence (bis) |
Странные времена Текст и музыка: Ги Беар Пришли в том году Странные времена Жара и изморозь Дожди и топи Облака пыли пролились На поля, на улицы Деревья попавшие под них Разрослись в густую чащу Созрели в том году Странные плоды Не авокадо Не апельсины Не думая из них Выжали соки сиропы Тот, кто их отведал Отяжелел телом Родились в том году Странные дети Руки, поросшие перьями Маленькие ангелы Каждый ребенок по-своему Был не такой как другие Из колыбелей они улетели Как только подросли Пришли в том году Странные люди Одеты в крысиные шкуры Готовые к мести Они сражались за Землю Против армии мышей Атаковали их камнями Но были разгромлены Пришли в том году Странные песни Потом Земля рухнула В тишину © NM |
Комментировать в основном посте: старом или новом
Guy Béart - L'autoroute en bois (1973) Лесное шоссе
Видео с концерта
Комментировать в основном посте: старом или новом
L'autoroute en bois Paroles et musique: Guy Béart Sur une autoroute en bois {2x} trois fillettes allaient au pas {2x} Elles autostoppèrent une grosse voiture de roi. Celui qui était dedans {2x} leur sourit à belles dents {2x} Elles étaient toutes jeunes et lui était chargé d'ans. Légères et court vêtues {2x} elles grimpèrent dans le bahut {2x}. Sans peur, trois petites bergères revenaient seules d'un bal perdu. L'homme roulait comme un fou {2x}. Elles lui chantèrent tout doux {2x} un refrain d'enfants qui parlaient de nuit, de forêts, de loups. Soudain l'une d'elles lui dit: {2x} "Je me sens tout étourdie {2x}. Sortons de cette autoroute par ce panneau interdit." Et voici, dans les buissons {2x} soudain mourut leur chanson {2x} dans la nuit de lune pleine qui vous donne le frisson. Tandis que l'homme veillait {2x}, l'une lui fit un croche-pied {2x}, la deuxième un coup de pierre, la troisième l'attrapait. Loin de l'autoroute en bois {2x} elles vous le mirent en croix {2x}. Tandis qu'il criait de crainte, les filles criaient de joie. Et puis lente lentement {2x} elles ôtent ses vêtements {2x}. Voici le temps implacable des tour-, des tour-, des tourments {2x}. L'une frôle ses cheveux {2x}, l'autre ses lèvres en feu {2x}, la troisième alors s'acharne sur son ventre si soyeux. Et sur le loup sans défense {2x} ce fut le diable et sa danse {2x} et la noce de ces gosses qui pour un soir se fiancent. Quand le rythme va croissant {2x} et quand le lait devient sang {2x}, vous raconter tout, Mesdames, ce serait embarrassant. Et puis au petit matin {2x}, dans la rosée et le thym {2x}, il tomba tête première sur une herbe de satin. Alors, repues et légères, {2x} les petites fées s'en allèrent {2x} par les sentiers de l'enfance en chantant "Il pleut bergère". Et la morale après tout {2x}, c'est que les grands méchants loups {2x} doivent craindre les bergères: y a plus de principes chez nous! |
Лесное шоссе Текст и музыка: Ги Беар По лесному шоссе три девчонки шли пешком Они тормознули на дороге большое роскошное авто Тот, кто сидел за рулем улыбнулся им белозубой улыбкой Они были совсем юные а он уже в летах Проворные и легко одетые они вскарабкались в салон Бесстрашно три юные пастушки возвращались одни с далекого бала Водитель мчался как безумный девушки тихонько напевали Старинную детскую песенку про ночь, про лес, про волков Внезапно одна из них произносит что-то мне нехорошо Давайте съедем с дороги под этот щит «въезд запрещен» И вот, в зарослях кустарника внезапно смолкает их песня В ночи светит полная луна такая что мороз по коже Пока водитель замешкался одна подставила ему подножку Вторая схватила камень и ударила третья подхватила и крепко держала В стороне от лесного шоссе они распяли его крестом И когда он кричал от страха девчонки кричали от радости А затем медленно, не торопясь они раздели его донага Вот неумолимо приближается час мук и мучений Одна взъерошила ему волосы вторая прильнула к пылающим губам Третья неистовствовала на его атласном животе В тот вечер на беззащитном волке сам дьявол отплясывал безумный танец На свадьбе трех девчонок, обручишихся на эту ночь Когда ритм становится все чаще когда молоко превращается в кровь... Поведать вам все, милые дамы – нет, все рассказать не осмелюсь И наконец на рассвете в росистых зарослях тимьяна Он рухнул замертво головой в шелковую траву И тогда, сытые и довольные маленькие феи удалились По ласковым тропинкам детства распевая «Ах пастушка» И мораль всей этой истории – что большие и злые волки Должны бояться робких пастушек Кончились принципы в этом мире © NM |
Комментировать в основном посте: старом или новом
Guy Béart - L'ile aux jaloux (1995) Остров ревнивых
Guy Béart - La Tour de Babel (1963) Вавилонская башня
В исполнении Мари Лафоре
-- Marie Laforet (1967)-- "" La Tour De Babel "" by trizone
Она конечно красавица невероятная, но авторское исполнение (есть в архиве) мне нравится больше.
( Collapse )
-- Marie Laforet (1967)-- "" La Tour De Babel "" by trizone
Она конечно красавица невероятная, но авторское исполнение (есть в архиве) мне нравится больше.
( Collapse )