Juliette – Dans ma rue (2011) На моей улице
Слушать здесь (почему-то в исполнении Жюльетт не нашла, а вот тот самый Жан Гидони, о котором мы говорили в первом посте про Жюльетт):
Комментировать в основном посте
| Dans ma rue Paroles: Jacques Prévert, Musique: Juliette Noureddine Dans ma rue, il y avait un boiteux. Un boiteux, qui mordait tout le monde. Un sale boiteux, et tout le monde se plaignait, Tout le monde disait « Ça ne peut pas durer ». Dans ma rue, alors j’ai attendu, Le boiteux, un soir au coin de la rue. Et je lui ai dit : « Boiteux si tu continues, Je te foutrai mon pied dans le cul ». Et le boiteux a continué, Et je lui ai foutu mon pied dans le cul. Et depuis, il boite encore un peu plus. Il boite, mais il ne mord plus. Tout le monde dit : « Oh ! Pauvre boiteux ! » Et personne ne me salue plus, Dans ma rue, dans ma rue, Et personne ne me salue plus, Dans ma rue. |
На моей улице Текст: Жак Превер, Музыка: Жюльетт Нуреддин На моей улице жил хромой. Хромой, который кусал всех прохожих. Грязный и гнусный хромой, и все жаловались, И все твердили: «так не может продолжаться!». И тогда однажды вечером на моей улице Я подкараулил хромого на углу. И я сказал: «Хромой, если ты продолжишь в том же духе, Получишь от меня пинка в зад». И хромой продолжал в том же духе, И я дал ему пинка в зад. А теперь – он хромает еще сильнее. Он хромает, но больше не кусается. И все говорят: «Ой! Бедный хромой!» И никто больше со мной не здоровается На моей улице, на моей улице, И никто больше со мной не здоровается На моей улице. © NM |
Комментировать в основном посте