?

Log in

No account? Create an account
Пестренький's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends]

Below are the 20 most recent journal entries recorded in Пестренький's LiveJournal:

[ << Previous 20 ]
Saturday, March 28th, 2020
12:11 pm
Sticky
Оглавление
Read more...Collapse )

Искалка:
Поиск
по блогу
в друзьях

Яндекс
Saturday, May 19th, 2018
7:15 am
Германия-Польша - 2: Берлин
BerlinLübbenau – Meißen – Dresden – Bastei – Bautzen – Görlitz – Karpniki – Jelenia Góra – Karpniki –Wałbrzych – Klodzko – Nysa – Kraków – Wielieczka – Wrocław – Rakotzbrücke – Berlin

Начало

14 апреля 2018

Сегодня с логистикой веселее. Оказывается, вместо того чтоб шляться по пересадкам на S-Bahn, как мы делали по незнанию вчера, можно сесть на метро (у нас тут линия U2) и доехать до много чего напрямую. Опять же, купили tageskarte, 7 евро, с ней тоже проще. И ребята с нами.

Начинаем с Potsdamer Platz (такие маленькие посредине – это мы)

На площади, между двумя небоскребами, какой-то непонятный пизанский столб и светофорно-часовой дивайс. Read more...Collapse )

Saturday, May 12th, 2018
6:03 am
Яффо-2

Люби и знай свой край. Яффо. Март 2018

В конце марта свалился мне на голову неожиданный подарок из Бостона в лице подруги Насти, с которой мы не виделись лет примерно тридцать. Многочисленные израильские друзья расхватали дорогую подругу на предмет общения и показа разных выдающихся мест, а мне достался Яффо. Чему я ужасно обрадовалась, так как после последней прогулки остались лакуны.

Погуляли мы с Настей очень славно, а здесь будет маленькое дополнение к предыдущему яффскому посту (без экскурсов в историю на этот раз).

Запарковались, как всегда, на большой парковке старого порта. Но в старый город поднялись в другом месте, по "Апельсиновой лестнице". По этим ступеням, построенным в поздний оттоманский период, сносили в порт ящики со знаменитыми яффскими апельсинами для отправки в Европу.

Read more...Collapse )

Saturday, May 5th, 2018
9:01 am
Германия-Польша - 1: Берлин
BerlinLübbenau – Meißen – Dresden – Bastei – Bautzen – Görlitz – Karpniki – Jelenia Góra – Karpniki –Wałbrzych – Klodzko – Nysa – Kraków – Wielieczka – Wrocław – Rakotzbrücke – Berlin

Расскажу сначала про то, как сложился у нас такой необычный, прямо скажем, маршрут. Началось все с Берлина. Во-первых, мы в Берлине еще не были, во-вторых, хотели навестить Галку со Славкой. Но я ж не могу, чтоб большой город – три дня и все, мне к нему надобно либо природу, либо маленькие хорошенькие городки, которые к природе приравниваются. Таких городков в Германии хоть отбавляй, но они не вокруг Берлина, а далеко на западе германском. Однако если посмотреть из Берлина на восток – там Польша, и в Польше тоже городки. В Польшу от нас летают лоукостеры, и можно оттуда прямо домой и улететь – но тогда непонятно, как с машиной. Или просто в Польшу туда-сюда на этих лоукостерах – но это уже в следующий раз (не забываем, что в Берлине друзья). В общем, решили так: три дня в Берлине, потом в аэропорту встречаемся с двумя подружками (отличными от берлинских друзей, о них в свое время), берем машину и едем через Саксонию в Польшу, а оттуда обратно в Берлин – чтоб уж сдать эту машину, где взяли.

12 апреля 2018

Летели на Изиджет (отличная, кстати, компания), в Берлин прилетели часов в 5 вечера. Жилье мы выбирали по принципу поближе к нашим друзьям, а не к достопримечательностям, но в результате район Schönhauser Allee оказался очень даже неплох (позже расскажу подробнее). Гостиница недорогая и с отличным завтраком, только комнатка маленькая, а остальное прекрасно (все наличествует – компактно и удобно). Вот она. На углу – кафе, где происходили наши завтраки, а вход в комнату со двора. Если прямо топать до дома с квадратными окнами (он замечательный, покажем еще), а потом налево – как раз будет Галкин дом

Read more...Collapse )

Tuesday, May 1st, 2018
10:16 am
Нам пишут
Я, как известно, не люблю общение по мобильному телефону. Ни разговаривать не люблю, ни по вотсапу общаться, ни книжки читать, ни по сети шарить. А он, лапочка, чувствует нелюбовь хозяйки, пытается втереться в доверие, пишет послания. Давеча кликнула по ошибке на икону "Notes" – а там, смотрю, – прямо жисть кипит.

Телефончик-то мой: докладывает о перемещениях своих
P1080479

Переживает за международную политику
P1080478
Read more...Collapse )
Tuesday, April 24th, 2018
5:47 pm
Традиционное "вернулись!"

Двенадцать дней катались по Саксониям, Силезиям и примкнувшим к ним областям. Получилось хорошо!

За что спасибо 1) друзьям-попутчикам 2) друзьям, встречавшим нас в чужеземье 3) и не в последнюю очередь – друзьям, давшим нам ценнейшие советы в этом посте.

Времени на ленту не было, попробую почитать ретроактивно – но все-таки расскажите, что было интересного за наше отсутствие!

Атчет, как водится, в работе – а пока несколько избранных фоток.

1.

2.
Read more...Collapse )

Saturday, April 7th, 2018
2:04 pm
Чтиво номер 68: Джонатан Франзен, Энн Тайлер, Алексей Сальников, Конни Уиллис
Джонатан Франзен «Свобода». Не помню, кто писал в ленте, что ему не понравился мой любимый Франзен, но помню, что удивилась. Кажется, теперь я поняла: первой ему попалась «Свобода». У меня она была третьей и понравилась куда меньше «Поправок» и тем более «Безгрешности». Во-первых, здесь гораздо хуже перевод (другой переводчик, да). Во-вторых, изо всех дыр лезет авторская левизна. (Справедливости ради отметим, что, сильно недолюбливая правых, левых тоже автор рисует совершенными идиотами – чего стоит одна борьба Уолтера с перенаселением). В-третьих (и главных), у меня проблема с убедительностью персонажей. Конни, например, прекрасная, Ричард тоже – а остальные так себе. Патти, главная героиня, вообще рассыпается на куски. Книг она не читает, ведет себя как полная идиотка – но слывет умницей. История про изнасилование – не пришей козе баян. Встречаются логические и сюжетные повороты, ничем в моих глазах не оправданные. В основном в писанине Патти – но это ж добрая половина текста, да и приклеена эта писанина как-то криво. Хорошее, конечно, тоже есть. Как всегда, много метких психологических наблюдений, название обыгрывается на протяжении всего романа традиционно прекрасно. В конце концов сродняешься с персонажами и переживаешь за них – но все не так, все не так... Однако хронология («Поправки» (2001); «Свобода» (2010); «Безгрешность» (2015)) вселяет надежду на светлое будущее.

Конни Уиллис, «Не считая собаки». Эйфория. Пир британского юмора (не забываем, что автор американка) и настоящий деликатес для любителей истории. Опять же, читает Игорь Князев (как и «Свободу»). Претензия одна и несправедливая: высочайшая планка, выставленная автором «Книги Страшного суда» (типа сама виновата). Там был все тот же отменный мягкий юмор, но еще и крутой сюжет, и накал эмоций, и гуманистический (прошу прощения) посыл, и за внутренности оно хватало только так. А здесь всего лишь хихоньки-хахоньки – даром что качественные. Отмечу излюбленный комический прием Конни, основанный на лейтмотивах. Например, вездесущие таблички с тотальными и глобальными запретами, или эффекты перебросочной болезни – все это придает повествованию немало прелести.

Энн Тайлер, «Уроки дыхания». Через хронику одного дня – три десятка лет супружеской жизни Мэгги и Айры Моранов. Трогательный, живой, ироничный текст, за каждой строчкой которого читается подтекст авторского отношения. Дивный, дивный образ главной героини (в отличие от вышеупомянутой Патти). Эти фантазии, в голове Мэгги на ходу превращающиеся в реальность, эти изливания души первому встречному (а, диеты, диеты чего стоят!), эта милая непосредственность и желание улучшить жизнь всем окружающим... и вдруг понимаешь, что эта наивная недотепа и правда пытается управлять людьми и строить мир по своему фасону. И вот, казалось бы, что мне эта гекуба американской глубинки? А близко! Я даже знаю такую пару: вылитые Мэгги и Айра, честное слово. Чтец Алексей Багдасаров (впервые его слушаю) не блещет харизмой, как некоторые (Лолка знает кто) – но читает очень хорошо. Замечательная книга, очень рекомендую.

Алексей Сальников, «Петровы в гриппе и вокруг него». Вот нетривиальная вещица! Начнем с того, что я ужасно люблю этот стиль наивно-иронический, и читает прекрасный Геннадий Смирнов – так что вначале был полный балдеж. Продолжим тем, что и хорошее хорошо в меру. Куча тонких деталей и метких остроумных наблюдений... но хочется уже подсократить. Начинается последняя глава и читатель недоумевает: десяток страниц до конца, при чем тут эта совершенно левая Марина? И тут постепенно вырисовывается, что, почем и зачем (Снегурочка! мамаша с мальчиком в директорской! аспирин!). А потом читатель, захлопнув книгу, сидит некоторое время, ударенный пыльным мешком, и со вздохом возвращается к первой странице, чтоб прочесть все заново, потому что иначе не отвяжется сюжетная шарада. Тем, кто прочел – интервью с писателем. Класс, класс.
Monday, April 2nd, 2018
9:29 am
Пафос-2 (Кипр-2018)

25 февраля 2018

На вилле были задекларированы бассейн и джакузи. Джакузи не работало, а бассейн вполне, и Л. героически им воспользовался (доказательство на снимке)

Read more...Collapse )

Thursday, March 29th, 2018
12:03 am
Пафос-1 (Кипр-2018)

Начиналась эта история довольно смешно (впрочем, продолжалась тоже не скучно). Саша humorable присылает мейл: последние выходные февраля – полет в Пафос 17 евро, полетели? Я, возмущенно: чтоб какой-то Ryanair командовал, куда мне лететь? Ха! Я в 100500 мест хочу, только не на Кипр, нафига мне сдался этот Пафос, тем более что на Кипре мы с Л. уже были (и даже женились). Компания, конечно, классная (не Рианэр, а люди: Саша с Левой, Валерка со Светкой, Алка с Полинкой и мы) – но вроде нас и здесь неплохо кормят, зачем куда-то лететь? И Л. того же мнения, постановили: не ехать.

Но проходят три дня, и еще один мейл от Саши: last call! last call! сняли виллу на 10 человек за 480 денег на всех. Все остальные едут. А вы?

Ну, это уж свыше моих сил. Ничего не поделаешь, едем.

Через пару месяцев после заказа билетов начались приключения с Ryanair. Правила оплаты багажа менялись туда-сюда прямо во время игры, страсти кипели, отголоски можно найти в ЖЖ. В фб тоже можно было бы, если б там вообще было можно что-нибудь найти. В итоге дополнительные поборы отменили, но интересно, что пассажиры одного или двух рейсов таки попали под раздачу.

Еще всякие забавные игры при регистрации на рейс. Может, хотите рядом сидеть? Всего за семь евро с носа. А может, все-таки надумаете чемоданчик взять? Недорого... Ну, и так далее.

23 февраля 2018

А еще перед полетом мы долго бегали с рулеткой и тщательно измеряли наш багаж. Разрешенные размеры у Ryanair меньше, чем у Easy Jet на целый сантиметр...

В результате все обошлось – полет как полет, багаж не измеряли, денег не требовали. Вылетали из первого терминала. Сто лет здесь не были (аж ностальгией прохватило!), с тех пор тут новенькое появилось

Read more...Collapse )

Sunday, March 25th, 2018
4:21 pm
Кино-74
«Ночной поезд до Лиссабона»Night Train to Lisbon»). Никак не могла сформулировать, почему всем нравится этот фильм, а мне как-то так. Смотрела ж с удовольствием, оторваться не могла. О, нашла! Немного длинно, но все по делу. В четверг эклектичная программа берлинского конкурса подарила нам поездку на "Ночном поезде в Лиссабон" на полвека назад – во времена, когда в Португалии диктаторствовал Салазар, а в кино – жестокие мелодрамы на социально важном материале. [Spoiler (click to open)]В этих мелодрамах события развивались быстро и сцеплены были расследованием, которое неизвестно почему предпринимал человек из современности: случайно находил некий документ, отправлялся по его следам и открывал нам крутую сцепку человеческих судеб на фоне исторических катаклизмов. И вот одинокий профессор на мосту в Берне спасает от самоубийства девушку, приводит ее к себе на лекцию, но она необъяснимо исчезает, оставив плащ, книжку поэта и врача Амадео де Прадо, а также билет на поезд, отходящий в Лиссабон. Почему профессор готов на этом основании все бросить и, сломав все планы, отправиться в далекий Лиссабон, спрашивать не надо – это такой условный ход-сцепка, какие были в ходу полвека назад. Почему в Лиссабоне ему попадаются только нужные для расследования люди – тоже понятно: для простоты изложения. С самого начала ясно также, что в финале убежденный одиночка найдет свое счастье - такие были в том кино правила игры. А портрет Амадео в книжке не оставляет сомнений в том, что нас ждет история роковой любви. Но клубок событий времен Сопротивления в этом "Поезде" завязывается такой, что сделает честь Хичкоку. Добавлю недоуменное: ну и как можно было пренебречь таким вот лапочкой Амадеу? В Саламанку какую-то поехала, к каким-то непонятным друзьям. Тут уж не полувековой , а самой что ни есть полуторавековой давности тургеневская девушка. Кстати, большинство зрителей считают, что Амадеу до Праду (врач, писатель и красавчик) – реальная историческая личность. А он как раз нет, всего лишь персонаж – но видать, очень убедительный. При всем при этом нельзя отрицать достоинства фильма: много милого моему сердцу Лиссабона, исторически познавательно, смотрится на едином дыхании. Так что где-то и грех жаловаться, не все ж тебе артхаус.

«Третья звезда»Third Star»). На сайтах 90% восторженных отзывов, а остальные жалуются, что скучно. Мне скучно не было – но показалось плоским и предсказуемым то, что по идее должно быть глубоким (все же не массовый фильм). Вроде должно выжать слезу – а не выжимает, несмотря на Беничку.

«Джульетта» («Julieta»). Фильм снят по циклу из трех рассказов Элис Манро из сборника «Беглянка». Альмодовар перенес место действия из Канады в Испанию (так что правильней бы «Хулиета») и добавил кой-чего своего. В отличие от предполагаемого зрителя, я читала оригинал. Поэтому жанр триллера прошел мимо меня (а жаль!), и кроме того, я невольно сравнивала экранизацию с источником. Такое впечатление, что Альмодовар расставил точки над «i», которых не предполагалось в оригинале – за счет многоточий, которых практически (по сравнению с оригиналом) не осталось. В результате совершенно жуткая и мистическая история трансформировалась в более или менее логичный сюжет. Не было у Манро пустых открыток и день-рожденных тортов, не было подсказок со стороны других персонажей, ни тем более дающего надежду финала – одно только неизбывное чувство вины героини, без вины виноватой. Мне, честно говоря, с альмодоваровской версией даже как-то и удобнее жить – но чары оригинала пропали. Злые чары – но все ж на дороге не валяются. В общем же, фильм мне понравился. Ведь что нам давали в последнее время? «Разомкнутые объятия» – ужас-ужас, «Кожа, в которой я живу» – не ужас-ужас, но на грани. «Любовники пассажиров» – я не смотрела, но говорят, что снова ужас-ужас. «Джульетта» по сравнению со всем этим – очень достойная картина, да и не только по сравнению. Может, это вектор по направлению к следующему шедевру, которых у маэстро было и, надеюсь, еще будет.

«Снежный пирог»Snow Cake»). Вот это чудный фильм! Спасибо огромное z_u за рекомендацию. Есть тут это все: и волшебство, и непредсказуемость, и недосказанность, и несладкая доброта. Не говоря о трех великолепных актерах (Алан Рикман, Сигурни Уивер и Кэрри-Энн Мосс). Особенно удивительна Сигурни Уивер в роли аутистки – похоже, студентам-медикам можно демонстрировать в качестве наглядного пособия (наряду с «Человеком дождя»). Вычитала вот что: готовясь к роли, Сигурни тщательно изучала сюжет, много общалась с аутистами. А Рикман, напротив, ничего по теме не читал, чтоб его персонаж получил натуральный шок при встрече с Линдой. Опять же (как и в «Лиссабоне»), станиславское неверю женщине Мэгги, пославшей лапочку Рикмана, остальное все отлично. Режиссер Марк Эванс – он снял что-нибудь еще? Если столь же хорошо – я бы посмотрела.
Sunday, March 18th, 2018
9:55 am
Люби и знай свой край. Иерусалим, старый город

Это вторая (и последняя) часть моих домашне-туристических откровений. Про Яффо было тут – там же и дисклеймер, справедливый и здесь.

Припарковались на парковке Мамилы (30 шекелей в субботу). Вообще-то жалко, что в субботу: Мамила вымершая напрочь, даже нечего было сфотографировать. В следующий раз.

Входим через Яффские ворота. Они нетривиально устроены – под прямым углом к крепостной стене (чтобы войти в город, надо сделать «ход конем»). Есть два объяснения, почему. Первое – чтоб затруднить действия атакующих город, второе – чтобы сориентировать ворота в направлении Яффской дороги, по которой паломники прибывали из порта Яффо. Но это еще не все. То, что вы видите на снимке, – не сами ворота, а пролом в стене, через который проходит дорога. Он был прорублен в 1898 году, когда Кайзер Вильгельм II настоял на том, чтобы въехать в город верхом на своём белом коне. Местная легенда гласит, что Иерусалимом будет править царь, который въедет в городские ворота на белом коне; поэтому, дабы удовлетворить тщеславие кайзера, но избежать предсказанной в легенде участи, османские власти предпочли разрушить часть крепостной стены и засыпать часть рва у Башни Давида, нежели позволить кайзеру въехать в ворота. Император же решил, что он проследовал через Яффские ворота. Мы тоже вошли, как Вильгельм.

Read more...Collapse )

Thursday, March 15th, 2018
4:23 pm
Крик души
Люди! Вот вы когда пишете свои прекрасные длинные тексты. Лонгриды по-нынешнему и просто тексты.

Если вы не Марсель Пруст и не Уильям Фолкнер, пользуйтесь абзацами!

Текст должен дышать. Читателю комфортно воспринимать его маленькими порциями – а не так чтоб давиться одним большим куском. 10 строчек подряд – самое оно, больше не надо.

Абзац – это не просто новая строка с отступом 5 интервалов, между абзацами нужна строка пробела (вот как здесь у меня).

Это я чего? Дали ссылку на замечательный, интереснейший текст. 60 строк с двумя картинками, но без единого абзаца. Я не смогла читать, подавилась и задохнулась.

Я сказал. Сбросил камень с души. На сегодня все.
Saturday, March 10th, 2018
1:01 pm
Французская песня 1970-1980 годов. Ив Дютей
Как дерево в городеМаксим Ле Форестье – Жюльен Клер (1, 2) – Ив СимонМишель Сарду – Жак Ижлен – Вероник Сансон – Бернар Лавилье – Ален Сушон – Мишель Жоназ – Франсис Кабрель – Жан-Жак Гольдман – Рено.

Следующая крупнейшая фигура 70-80-х, о которой я хочу рассказать – полная противоположность Мишелю Сарду, ну просто как на заказ. Тем забавнее отметить, что и этому певцу досталось от знаменитых французских критиков (впору уже им значок ТМ присваивать, как британским ученым). Ив Дютей, нежный трубадур французской песни, чеканщик напевов, славный парень – о нем мой сегодняшний рассказ.

Песни, которые я предлагаю послушать в этой главе, собраны здесь.

Yves Duteil (р. 1949)
Read more...Collapse )
Sunday, March 4th, 2018
12:32 pm
Люби и знай свой край. Яффо и окрестности. Февраль 2018

Наши друзья знают, что мы с Л. экскурсии как класс любим не слишком, родной край знаем так себе и гулять по нему гостей не умеем.

А тут вдруг Галка со Славкой из Берлина. На два с половиной дня. В Израиле ни разу не были. Мы говорим – гид у нас отличный есть, Танька. А они: да ладно, гулять будем с вами. Один день Иерусалим, второй – как получится.

Ой! В общем, пришлось срочно изучать матчасть. Оказалось, столько у нас всего тут интересного! Погуляли в результате очень славно. И тут возникла у меня идея написать этот отчет, как будто у нас тут заграница. Вероятно, будет много общеизвестных фактов, прошу заранее прощения. И за то, что не могу называть наше Яффо Яффой (как подсказывает мне русская Википедия).

Коротко не умею, поэтому в двух частях: 1. Яффо и окрестности 2. Иерусалим (старый город).

Итак, Яффо, пятница. Один из самых старых непрерывно населенных городов, известных человечеству. Запарковались на большой парковке старого порта. Яффский порт находился в самом центре Великого Морского пути Via Maris, связывавшего Египет с Сирией, Месопотамией и Европой, и порту этому 4000 лет как минимум (то есть не этому конкретному, конечно, а яффскому порту на этом месте). В 1965 г. был построен громадный порт Ашдода, Яффо потерял свое международное значение и сделался мелким портом для небольших судов.

Read more...Collapse )

Saturday, March 3rd, 2018
5:46 pm
Yves Duteil – Fragile (2008) Хрупкая

Предисловие к песне: Однажды я написал дочери письмо и она мне ответила: вы для меня не модели, вы мои ориентиры. Это навело меня на мысль о маяке на причале.

текст и переводCollapse )
Thursday, February 22nd, 2018
2:57 pm
Ссылки
1. Дов Конторер: история Первой ливанской войны (1982). В том же посте даются ссылки на прежние очерки по истории Синайской кампании (1956), Шестидневной войны (1967) и Войны Судного дня (1973). Блестящая работа.

2. И кстати, о Войне Судного дня (случайное совпадение): Турне-экспромт Леонарда Коэна по Израилю в первые дни Войны Судного дня.

3. Пусть название поста не введет вас в заблуждение. Никакой это не Musée de l'Orangerie, а жуткое повествование про некую мадам Поль Гийом. Я очень впечатлилась.

4. Авва о верлибре. Ответ на вопрос "почему современная поэзия столь ужасна?", заданный в контексте англоязычной культуры. Вот хорошо – я примерно так же к верлибру отношусь.

5. Совершенно случайно наткнулась на это: О красоте как страшной силе
Полюбив Иванову, захотела познакомиться с ней поближе. Прочла про нещасного котика и о сходимости пасъянсов. Ах, там еще много про эту Иванову, и все такое дивное, настроение поднимает только так.
Saturday, February 17th, 2018
1:05 pm
Совы-14: Брелки, колокольчики и совы-птички натуральные

Давно я посматривала на своих сов и думала, что надо бы продолжить перепись населения. Все руки не доходили. Как вдруг пришла милая моему сердцу frequensteiner и спрашивает: а где брелки? Ну а мне только того и надо. Брелки – не самая сильная часть моей коллекции, но партия сказала надо – значит надо.

Начнем с меховых – их больше всех. Вот тут две парочки: слева два пушистика, а парочку справа объединяет этикетка – Nici (фирма ихняя). Лет пять назад их много таких продавалось, если не в каждом киоске, то через один

Read more...Collapse )

Sunday, February 11th, 2018
5:32 pm
Michel Sardou – Le figurant (2017) Статист
Рассказав в конце лекции про Сарду о его прощальном турне, я почему-то не сообразила, что новые песни с последнего альбома уже доступны для прослушивания. И вот послушала, и в одну из них просто влюбилась. Посвященную всем тем, кто остается в тени кинозвезд. Ну или просто – всем, кто остается в тени. Конечно же, добавлю ее к своей лекции – а пока что давайте ее послушаем.



В песне упоминается куча актеров. Некоторые опознаются без проблем, какие-то названы только по имени, какие-то по прозвищу. А некоторые просто не на слуху у русскоязычного кинозрителя. Поэтому на всякий случай даю тут список актеров, упомянутых в песне:

Жан-Поль Бельмондо
Ив Монтан
Сильвестер Сталлоне
Софи Марсо
Бурвиль
Миу-Миу
Жан Габен
Лино Вентура
Брюс Ли
Бернар Блие
Мишель Серро
Венсан Линдон
Жан Пуаре

Про Франсуа же Пиньона, который, как оказалось, не актер, читайте здесь.

Концовка очень эффектная у песни – она-то, мне кажется, и делает ее. Дело в том, что тот «я», который в «Paris brûle-t-il» выпрыгивает из грузовика и гибнет под пулей – на сей раз и правда Мишель Сарду. Юный Мишель, в молодости подрабатывавший в киномассовках, помимо прочих, снялся и в известном фильме Рене Клемана «Горит ли Париж?». Да, это он на фото с сигаретой, 19 лет юноше.

sardou-figurant

текст и переводCollapse )
Saturday, February 3rd, 2018
2:30 pm
François Pignon
При переводе одной песни на тему кино (скоро услышите) я наткнулась на имя Франсуа Пиньон. Звучит довольно знакомо, но ничего конкретного не вспоминается. Наверное, какой-то актер, – подумала я и полезла проверять в Википедию. Результат оказался неожиданным и хорошо так меня развеселил. Поскольку Викистатья имеется только на французском, спешу поделиться находкой.

Есть такой французский режиссер и сценарист Франсис Вебер – да вы его знаете: «Высокий блондин в черном ботинке», «Игрушка», «Невезучие», «Ужин с придурком» – вот это все. И в каждой его комедии (а наснимал он немало) есть персонаж – такой наивный простак и чудик, «маленький человек», часто неудачник, вечно влипающий в разные нестандартные ситуации. И зовут этого чудика либо Франсуа Перрен, либо Франсуа Пиньон.

pignon2

Начал Вебер с Перрена (1972) и развлекался с ним до 1981 года. За исключением 1973 года, когда Франсуа Перрен уступил место Франсуа Пиньону. Первым Пиньоном имел честь быть милый моему сердцу Жак Брель в «Зануде» Эдуардо Молинаро (1973). С 1974 по 1981 Франсуа Перрен снова правит бал, затем его сменяет Пиньон, и т.д. и т.п.

Вот список веберовских Франсуа с сыгравшими их актерами (во всех этих фильмах Франсис Вебер сценарист, а примерно в половине – режиссер):

François Perrin
• Le Grand Blond avec une chaussure noire (1972) : Pierre Richard
François Pignon
• L'Emmerdeur (1973) : Jacques Brel
François Perrin
• Le Retour du grand blond (1974) : Pierre Richard
• Le Jouet (1976) : Pierre Richard
• On aura tout vu (1976) : Pierre Richard
• Coup de tête (1978) : Patrick Dewaere
• Cause toujours... tu m'intéresses ! (1979) : Jean-Pierre Marielle
• La Chèvre (1981) : Pierre Richard
François Pignon
• Les Compères (1983) : Pierre Richard
• Les Fugitifs (1986) : Pierre Richard
François Perrin
• Le Jaguar (1996) : Patrick Bruel
François Pignon
• Le Dîner de cons (1998) : Jacques Villeret, et au théâtre Daniel Hanssens (1993), Dany Boon (2007), Régis Laspalès (2009), Геннадий Хазанов
• Le Placard (2001) : Daniel Auteuil
• La Doublure (2005) : Gad Elmaleh
• L'Emmerdeur (2008) : Patrick Timsit (également sur scène à Paris en 2005-2006)
• Cher Trésor (pièce de théâtre, 2012) : Gérard Jugnot
• Le Placard (adaptation théâtrale, 2013) : Élie Semoun

Вот три Пиньона на фото: Жак Брель, Жак Вильре и Гад Эльмалех

pignon1

Франсис Вебер: «Почему я решил назвать его Франсуа Пиньоном? Не знаю. Наверное, мне просто понравилось имя, и с течением времени я начал считать его чем-то вроде талисмана. По крайней мере этот Пиньон занимал больше места в моей жизни, чем большинство реальных людей, которых я встречал. [...] Будь он самоубийцей в «Зануде», неудачником в «Невезучих» или придурком в «Ужине», он всегда оставался тем же маленьким человеком, попадавшим в ситуацию свыше его разумения и умудрявшимся выпутаться из нее помимо своей воли».

Кроме вышеперечисленных, были у Франсиса Вебера еще Франсуа и Франсуазы (ну а правда, чего заморачиваться?)

• Appelez-moi Mathilde (1969) : Michel Serrault (François)
• Il était une fois un flic (1971) : Mireille Darc (Christine, alias Françoise)
• Le Magnifique (1973) : Jean-Paul Belmondo (François Merlin)
• La Valise (1973) : Mireille Darc (Françoise)
• Les Séducteurs (1980) : Lino Ventura (François Quérole)

Видите, в фильме «Жил-был полицейский» Франсуаза, она же Кристина? Оказывается, Франсуаз (женщин) у Вебера всего две (не пошли), зато в товарных количествах имеются Кристины:

Кристины

• Mireille Darc dans Il était une fois un flic (1971), Le Grand Blond avec une chaussure noire (1972) , Le Retour du grand blond (1974) et Le Téléphone rose(1975)
• Jacqueline Bisset dans Le Magnifique (1973)
• Miou-Miou dans On aura tout vu (1976)
• Annie Girardot dans Cause toujours... tu m'intéresses ! (1979)
• Anny Duperey dans Les Compères (1983)
• Alexandra Vandernoot dans Le Dîner de cons (1998), Le Placard (2000) et Cher Trésor (pièce de théâtre, 2012)
• Kristin Scott Thomas dans La Doublure (2006)

Ну и еще пара любимых фамилий – это так, фильма на три, максимум на пять.

• Campana – 3
• Letellier – 2
• Lucas – 3
• Milan – 5
• Toulouse – 2

А еще есть такой актер – так, не запутаться! – Франсис Перрен (да-да, это его настоящее имя). В 1986 г, снимаясь в фильме Le Débutant, он предложил назвать своего персонажа «François Veber». И назвали.

И по-моему, все вышеописанное совершенно прекрасно.
Sunday, January 28th, 2018
10:59 pm
Чтиво номер 67: Майкл Шейбон, Виктор Пелевин, Эдмунд де Вааль, Анатолий Курчаткин
Майкл Шейбон, «Союз еврейских полисменов». Этот интригующий заголовок впервые мне попался на глаза лет десять тому назад, когда роман собрались экранизировать братья Коэны. Ах, как бы им подошло! Жаль, что в результате они кино почему-то не сняли. Впрочем, не сняли и не сняли – книжка тоже чудо как хороша. По жанру – своеобразная помесь детектива и фантастики. Альтернативная история такая: государство Израиль отсутствует, евреи живут на Аляске и говорят на идиш. Ну и там уже полное меню: пара-тройка трупов, международные заговоры, семейные проблемы детектива (ов) – и все это на фоне еврейских штучек, отменной иронии и хорошего такого драйва. Стоит отметить замечательный перевод непереводимого, казалось бы, текста – за исключением нескольких ляпов типа «чупы» (что переводчик имел в виду – догадайтесь сами). Я долго ждала аудио – не дождалась, пришлось глазками (закон подлости, кстати, не дремлет – это первый признак, что скоро начитают).

Виктор Пелевин, «iPhuck 10». Несмотря на двух совершенно замечательных чтецов – в первой части тоска зеленая и унылая. Не без фирменного пелевинского стеба (в основном, над современным искусством), проблесков гениальных шуточек и острот на тему актуалии – но нужна же хоть какая-то движущая сила: это ж роман, а не сборник афоризмов. Однако ближе к концу распогодилось. Сюжет проделал вираж на 180 градусов, затем оп! еще один – и реакция Л. на аудиокнигу ощутимо проапгрейдилась от «бросить что ли этого Пелевина» до «ну, Виктор Олегович дает». Концовка же вообще удивила своей искренностью и даже патетикой, совсем не свойственной В.О. Да и меня чуть ли за живое не задело, тоже захотелось сказать «ого». Но не скажу. Так дела не делаются, книги не пишутся: полромана унылой и искусственной тягомотины – как ни крути, а перебор. В общем, по моей шкале от цукербринов (полный провал) до «Снаффа» – ниже середины и никак не выше.

Эдмунд де Вааль, «Заяц с янтарными глазами». Автор – известный художник-керамист – прослеживает судьбу коллекции нэцкэ, полученной им в наследство. И вместе с ней историю своей семьи (ее еврейской ветви) начиная с конца 19 века. Япония – Париж – Вена – Япония – Англия. Поначалу удивлялась, как и кому удалось подсунуть мне эти очерки по истории импрессионизма. Надо, думаю, френду virginian переслать, это по его части. А нет, ошиблась, импрессионизм – лишь начало. Книга меняет жанры как перчатки (мемуары, исторический очерк, семейная хроника), но вот что главное: оставаясь документальной прозой, она местами написана так, что сто очков вперед даст иной художественной. Язык замечательный (то есть, соответственно, и перевод). При том, что автор, как мы помним, – не писатель, это единственная его книга. Многие моменты меня тронули и поразили. Например, про антисемитизм во Франции и Австрии накануне первой мировой. Но более всего – тот факт, что двоюродный дед рассказчика, Шарль Эфрусси, послужил прототипом прустовскому Свану. И еще более – эпиграф, который надо непременно перечитать по окончании книги. Просто поразительно, насколько этот кусочек текста, «написанный Сваном» (кстати, его тоже звали Шарль), отражает содержание и суть книги. В общем, удивительная, ни на что не похожая вещь. Очень сильное впечатление оставила, даже не ожидала такого.

Анатолий Курчаткин, «Полет шмеля». Чтоб не изобретать велосипеды, процитирую отсюда: Герой нового романа Анатолия Курчаткина "Полёт шмеля" – талантливый поэт, неординарная личность. Середина шестидесятых ушедшего века, поднятая в воздух по тревоге стратегическая авиация СССР с ядерными бомбами на борту, и середина первого десятилетия нового века, встреча на лыжне в парке "Сокольники" с кремлевским чиновником, передача тому требуемого "отката" в виде пачек "зеленых" – это всё жизнь героя. Два повествовательных потока, исторический и современный, текут одновременно, рисуя для читателя ясный и выразительный портрет времени. А еще встречи с Окуджавой и Рубцовым (наверняка от первого лица), а еще скандал 18 января 1990 года в ЦДЛ с обществом "Память" (это уж точно от первого, про участие Курчаткина в этом скандале даже Википедия пишет). Не то чтоб шибко оригинальная, особенная проза – но написано крепко, с высокой степенью достоверности, одна хроника прошлого века многого стоит. Слушать было интересно (несмотря на нелюбимого Герасимова), и равнодушной роман меня не оставил. Элла mi_ze, спасибо за рекомендацию.
[ << Previous 20 ]
Дорожные впечатления и пр.   About LiveJournal.com